Tata, zar nisu izmislili prodavnice božiænih jelki da ljudi ne bi morali da se voze u krug i izgzbe celu subotu?
Pai, eles inventaram os lotes com Árvores de natal, assim as pessoas não tem que dirigir para lugar nenhum e desperdiçar o sábado.
Bar su morali da se potrude oko toga.
Ao menos fizeste-o trabalhar por isso.
Jednu nogu je izvadila, pa smo mi morali da se sagnemo.
Então ela lançou o anzol e o isca. Agora, só tínhamos de esperar o peixe.
Èuo sam prièu jednom, o tome kako... su Nemci okupirali Pariz oni su morali da se povuku, minirali su Notre Dame.
Ouvi uma história da época em que os alemães ocupavam Paris... e foram obrigados a recuar.
Ja-ja-ja ne znam od kolike æu koristi da budem ako budemo morali da se probijamo oružjem.
Não sei o quanto vou ser útil nesse cenário de guerrilha.
Kad budemo morali da se vratimo za dve godine, možete me citirati, suoèiæemo se s raskomadanim lrakom, Afganistanom i nuklearnim lranom.
E quando formos forçados, a regressar dentro de um par de anos, e, por favor, cite-me nisto, estaremos frente a um Iraque despedaçado, um Afeganistão perdido, e um Iran nuclear.
Da li su zaista morali da se razvode preko noći?
Eles realmente deveriam ter ficado separados durante a noite.
Potrebna mi je sva raspoloživa struja ovde dole, u sluèaju ako budemo morali da se zavuèemo unutra.
Preciso de toda eletricidade aqui embaixo, no caso de termos que se esconder.
Generacije bogatih i moænih su morali da se spoje da bi me napravili.
Gerações de educação e riqueza se juntaram para me produzir.
Džudit i ja smo morali da se venèamo u Lovaèkom domu u sred novembra, u sredu, pre Dana Zahvalnosti.
Eu e a Judith nos casamos no Sportsmen's Lodge em novembro, em uma quarta antes do dia de ação de graças.
Mi smo morali da se odreknemo mesa da bismo mogli da kupimo lap top.
Teríamos que deixar de comer para ter um laptop.
Pet puta, Marciuse, borio sam se s tobom, toliko si puta hteo da me prebiješ, mislim, da bismo morali da se sukobimo,
Cinco vezes, Marcius, lutei convosco e cinco vezes fui derrotado, o que se dará sempre, se medirmos forças o número de vezes que comemos.
Možda i više, jer smo morali da se rebutujemo za dodatnu pozitivnost.
Provavelmente até mais, porque tivemos que reforçar nossa dose de otimismo.
Naèin na koji ste morali da se odreknete svojih snova, da bi vozili koèiju.
A forma como precisou desistir de seus sonhos para... conduzir uma carruagem.
Hteli smo da proslavimo osloboðenje, ali smo morali da se snalazimo.
Queríamos dar uma festa "O Hank é inocente". Mas tivemos que trabalhar com o que nos deu.
Policija zadržava te detalje kako ne bi morali da se bakæu s mnoštvom ludaka.
A polícia esconde os detalhes para não lidar com loucos.
I sigurno vam je teško što ste morali da se rastanete.
E sei que não é fácil para vocês se despedirem.
Zašto smo onda morali da se naðemo?
Então por que... precisamos nos encontrar aqui hoje?
Znam da se ne poznajemo dugo, i da smo morali da se izborimo sa nekim neoèekivanim stvarima za kratko vreme.
Sei que não nos conhecemos há muito... e tivemos de lidar com várias coisas inesperadas em um curto período de tempo.
Prvo smo morali da se solidarišemo zbog ljudi èiji je novac, ali sada ih više nema.
Calma, Gunilla! Primeiro era importante dividir em partes iguais e mostrar solidariedade com o dinheiro dos outros. Mas agora não é preciso mais ter consenso.
Mislim ne bismo morali da se skrivamo kao sada.
Também não precisaremos esconder no escritório.
Samo su morali da se sete da brinemo o našim ljudima.
Eles só precisavam ser lembrados nós cuidamos da nossa própria.
Toliko ju je uznemiravao da smo morali da se preselimo ovamo.
Ele a assediou tanto, que tivemos que vir para cá.
Pa, prvi poljubac je teško zaboraviti, a moja je krivica bila, što smo morali da se selimo.
O primeiro beijo é difícil de esquecer, e tivemos que nos mudar por minha culpa.
Više nismo morali da se suzdržavamo.
Agora não há mais nada nos segurando.
Neprijatelj je uzvratio iz visine pa smo morali da se povuèemo.
O inimigo veio de cima e fomos forçados a recuar.
I koji ne zahteva posebne ureðaje koji bi morali da se naprave za pristup.
E que não precise construir uma máquina para acessá-la.
Reci im da mi pokrivamo troškove ako budu morali da se zadrže par dana.
Avise que a festa está de pé, se esperarem alguns dias.
Samo bi morali da se pobrinemo za smrad, to je sve.
Só precisamos fazer algo em relação ao cheiro.
Svi smo morali da se prilagodimo da bi se zaštitili...
Todos passamos por algo estressante - para podermos nos proteger.
Svi smo morali da se žrtvujemo.
Todos nós tivemos que fazer sacrifícios.
Potom smo završili film i montirali jer smo morali da se vratimo.
E então nós terminamos as filmagens e montamos o filme porque tínhamos que retornar.
Ali svi smo morali da se promenimo, a ne samo da reagujemo na "zadato", povinuli smo se ovom iskustvu sa namerom.
Mas todos nós tivemos que mudar, e não apenas reagir ao que nos foi dado. Nós nos curvamos a esta nova experiência com intenção.
(Smeh) Možete pomisliti da je to čudno, ali ako bismo se oslanjali na korporacije da nam kažu šta rade iza svojih radnji, ne bismo morali da se šunjamo pozadi, otvaramo kante i gledamo šta je unutra.
(Risos) Estranho você pode pensar, mas se pudéssemos confiar nas corporações para nos contar o que estão fazendo nos fundos de seus depósitos, nós não precisaríamos nos esgueirar por lá, abrindo lixeiras e olhando o que há dentro.
I kako su lideri morali da se oslanjaju više na svoj narod, počeli su da dele moć.
E, à medida que os líderes tiveram que confiar em uma parcela maior da população, eles começaram a compartilhar o poder.
Nakon zemljotresa i cunamija ljudi su morali da se evakuišu u velike prostorije poput sala za fizičko.
Depois do terremoto e do tsunami, as pessoas tiveram de ser levadas para um grande salão, tipo um ginásio.
Znali su da su morali da se fokusiraju na jeftino i lako upotrebljivo oruđe, i fokusirali su se na DDT.
Sabiam que precisavam investir em ferramentas baratas e fáceis de usar, então investiram no DDT.
Ne bismo morali da se toliko sastajemo.
Não teríamos que nos encontrar ao vivo tanto assim.
Kad biste morali da se bakćete time, nikada ne biste ni napisali svoj tekst ili možda izmenili fotografiju.
Se tivéssemos que lidar com isso, não poderíamos escrever nossos textos ou editarmos nossas fotos.
Trebaju nam dugoročni skupovi podataka da podrže akciju očuvanja, a rekla sam vam da su tapiri veoma teški za proučavanje, tako da smo morali da se oslonimo na indirekne metode proučavanja.
Precisamos de conjuntos de dados de longo prazo para dar suporte às ações de conservação, e eu lhes disse que as antas são muito difíceis de estudar, então precisamos nos basear em métodos indiretos de estudo.
Pre svega, što se tiče prvog, nesumnjivo da smo se promenili, da sada želimo osobu koju ćemo da volimo dok smo hiljadama godina morali da se venčavamo pravom osobom, odgovarajućeg porekla i odgovarajućih veza.
Primeiro, para a primeira questão: não há dúvida de que mudamos, de que agora queremos uma pessoa pra amar e por milhares de anos, tivemos de casar com a pessoa certa das nossas histórias e conexões corretas.
Šta ako u ovom vozu ne biste morali da se zaustavljate?
E se, nesse trem, não tivéssemos que parar?
A da biste razgovarali, morate da učestvujete, a ne da se odjavite kao ja kada sam bila dete, da biste zatim naučili lekciju na teži način i morali da se vratite.
E, para se ter uma conversa, é necessário participar, não se retirar como eu fiz quando criança, e aprender a lição do jeito difícil para depois ter que voltar.
''Ušla sam u prostoriju koja je bila puna ljudi kao što sam ja. Ljudi koji nisu mogli da miruju. Ljudi koji su morali da se kreću da bi mislili.''
Entramos numa sala cheia de pessoas como eu. Pessoas que não conseguiam ficar paradas. Pessoas que precisavam se mexer para pensar. Precisavam se mexer para pensar.
0.97370100021362s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?